DDas Haar in der Suppe und die anderen Haare
Das ist wirklich wahr!
Das Problem mit der Suppe erschien schier unlösbar.
Auch das andere "Schlecken"
war kein Honiglecken!
Ja, die weisshaarige Weisheit ist verschwunden,
fast kahlgeschoren der Trottel blieb
Er ist nicht mehr gescheit und gar nicht lieb
wird es einmal die Welt überwinden?
Samsom a Dalila
ako jedna figura
ženská ho zradila
vlasy mu ostrihala silu jeho zabila
Z Gazy bola krásna Dalila
do ktorej sa silák zamiloval
Filištíncom jeho tajomstvo pod hrozbou smrti zradila
márne jej lásku nasľuboval
Pre nich hádanku mal
keď s levom víťazne bojoval
sedem dní spor trval
správne nikto nepovedal:
“Was ist süßer als Honig, und was ist stärker als ein Löwe?”
Er aber erwiderte ihnen: “Hättet ihr nicht mit meiner Kuh gepflügt, dann hättet ihr mein Rätsel nicht erraten'”
oklamaný Samson tridsať mužov pobil
niekde zohnal ako zbraň somárovu kosť
čelustnú kosť toho somárika
Samson mlátil ňou filštínske vojsko do posledného mužíka
aspoň tak vybil svoju zlosť
EPILÒG:
Samsonove vlasy sú vypožičané od Kráľa Rucolu pred ostrihaním...
zařval jako na lesy
AntwortenLöschenvraťte mi mé pačesy.