D Dnes v noci nemohol som spať
diese nacht konnte ich nicht schlafen
ešte nechcelo sa mi ale vstať
wollte aber noch nicht aufstehen
myslel som na teba, že musím ti to povedať
dachte an dich, endlich muss es dir sagen
vstanem ráno mocne ťa chytím do náruče
wenn ich morgen aufstehe will ich dich fest in meinen armen schliessen
zomknem ťa ako keby do železnej obruče
fest wie ein Fassreif dies mit dem Fass macht
ako keby som sa chcel hrať
als ob ich spielen wollte bis es kracht
musím ťa pevne vystískať
muss ich dich quetschen mit voller macht
v objatí pocítim tvojich hýždí plný objem
im umarmung deiner hüften fúhle die ganze fülle
a ti to konečne raz poviem:
endlich sage ich ohne jede floskel oder hülle
mám ťa rád, veľmi ťa mám rád
ich liebe dich fester als eisen
nestalo sa tak!
es passierte nicht es war doch morgen und musste scheissen
bolo ráno - musel som ísť srať…
(ale chcel som ti to aspoň raz povedať,
aber ich war fast schon dabei das musst du fühlen
nechcel ťa - ako vždy a všade - oklamať!
wollte dich doch nicht mehr wieder mal belügen!)
No, milý Rucolko,
AntwortenLöschenten konec s tím vyměšováním mě dostal! :-D
U králů se mluví o stolici.
LöschenA vidíš, to mě nenapadlo! :-D
LöschenA mohu já vůbec mít stolici, když nejsem královského původu? ;-)
Ranní stolice
AntwortenLöschenje lepší než ranní kašel.
To určitě, protože v dnešní době se naskýtá otázka, zda je to kašel či corona?! :-)
Löschencorona je koruna!
AntwortenLöschenObyčajní ľudia chodia na tzv. kadibudku, ale kráľ sedína TRÓNE!
AntwortenLöschenTeď se tomu říká tojtojka viz TOI TOI (https://www.toitoi.cz/?gclid=CjwKCAjwieuGBhAsEiwA1Ly_nRjDy7OI37pwZJ7zmt3NtX9Kg6gcWAlBtw1AvMLR4P3EVnEGZyeM_xoC_LkQAvD_BwE)
Löschenfurt som si myslel, že j to z anglického "toil" - "zdierať a pod." plus z francúzskeho "toi" - "teba", ergo "zdierať teba", ale teraz neviem...
AntwortenLöschen