04.05.22
Im uralten Russland gibt’s heute zwei Zaren
die halten Rest der Welt zum Narren
brüsten sich mit geschenkten Waren
besetzen mit Toten den rostigen Karren
dem Rabatze welchen macht seine alte Katze
horche ich widerstrebend und warte
bis ich ihm poliere seine Fratze
oder glätte seine Brustwarze
Ich setze alles auf ein Karte
hole scharfe schwere Barte
bringe Baby Leopard von Bärentante
habe Bock auf den stinkenden Hurenbock
lasse Marder an die Kabel
werde von Kain zum Abel
mit der meinen Barte knacke ich den Gordischen Knoten
ihr "biden" zarische Idioten!
Tentokrat velmi nepresny preklad…som sklamany!
04.05.22
V starovekom Rusku sú dnes dvaja cári
ktorí si zo zvyšku sveta robia bláznov
chváliť sa tovarom, ktorý dostali ako dar
obsadiť hrdzavý voz s mŕtvymi
Na Rabatze*, ktorý robí svoju starú mačku
Neochotne počúvam a čakám
kým nevyleštím jeho grimasu
alebo vyhladiť jeho bradavku
Vložil som všetky vajcia do jedného košíka
priniesť ostré ťažké fúzy
Prinášanie malého leoparda od medvedej tety
Som pripravený na smradľavého bordelára
nechajte kuny dostať sa ku káblom
Prechádzam od Kaina k Ábelovi
svojou bradou ROZzviažem gordický uzol**
vy "bidenovskí"*** cáristickí idioti!
*krach, hurhaj, tresk, atp.
** eine Barte nie su fuzy, ale siroka sekera ( napr. katovska)
*** NARAZKA na prezidenta, ktoreho meno je vyslovene tak, ze znamena nemecky “obaja”...
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Nejvíc se mi líbí ten malý leopard. Já znám jen Def Leppard.
AntwortenLöschen